Saterfriesisches Wörterbuch
Info      Themen 

bere

1. heben: die litje Wäänt kuud dät Kolich nit bere : der kleine Junge konnte das Kalb nicht heben. 2. (+ sik) sich anstellen, sich benehmen: hie wiste nit, wo hie sik bere skuul : er wusste nicht, wie er sich anstellen sollte. 3. Geld in Empfang nehmen: Ientreed bere : Eintrittsgeld in Empfang nehmen.

Bere, -n, ju

1. Tragbahre. 2. Totenbahre. 3. Stange mit Griff an einer Schubkarre. 4. einer der beiden Bäume des Einspänners, zwischen denen das Pferd läuft. [afrs. bêre ]

bere iek bere, du beerst, ju beert, wie bere; Buur, Buren; bädden; bere! beret!

gebären: as ju dät fjode Bäiden, ‘‘n Dochter, bädden hiede, is ju aiske kroank wuden : als sie das vierte Kind, eine Tochter, geboren hatte, ist sie furchtbar krank geworden. [afrs. bera]

lede iek lede, du ladst, hie/ju ladt, wie lede; luud/latte, luden/latten; leden/lat; lede! ledet!

laden: 1.1 do Skiepe lede Ries : die Schiffe laden Reis. 1.2 wie mouten him ap ‘‘n Bere lede : wir müssen ihn auf eine Tragbahre laden. 1.3 hie häd aan leden : er ist betrunken. 2. vorladen: hie wäch?dt as Tjuge leden : er wird als Zeuge vorgeladen.

berekenje

1. berechnen: 1.1 die Smid häd mie do Jole twäie berekend : der Schmied hat mir die Räder zweimal berechnet. 2. vorsehen; zu einem bestimmten Zweck einsetzen oder verwenden wollen: mien Suster is foar dusse Stede berekend : meine Schwester ist für diese Stelle vorgesehen.

bereke

sich begeben; irgendwohin gehen: hie beroate sik deerwai : er begab sich dahin.

begjusigje

bereuen. [afrs. bihriûsigia]

peroathoolde

bereithalten.

kloorläze

bereitliegen; griffbereit sein: ju Geräidskup lait kloor : die Werkzeuge sind griffbereit.

Willigaid, ju

Bereitschaft, Bereitwilligkeit.

kloorstounde

1. bereitstehen; sich bereithalten; bereit sein: wie stounde kloor : wir sind bereit. 2. reisefertig sein: wie stounde kloor toun Oufieren : wir sind reisefertig; wir sind zum Abreisen bereit.

peroatstounde

bereitstehen; zur Verfügung stehen.

Berekenge, -n, ju

Berechnung.

beriekerje

bereichern: du koast die nit mäd Äilehäide un Pinkelfälle beriekerje: du kannst dich nicht mit Aalund Wursthäuten (= mit wertlosen Unternehmen) bereichern.

beraizje

1. bereisen. 2. (als Handelsreisende(r)) besuchen: Kunden, Winkele beraizje : Kunden, Geschäfte besuchen.

berede iek berede, du berädst, hie/ju berädt, wie berede; beratte, berätten; berat; berede! beredet!

1. bereiten, zubereiten: ju häd uus dä‘n Koafje berat : sie hat uns den Kaffee zubereitet. 2. gerben: Leder un Fälle berede : Leder und Felle gerben.

Beriek , -e, dät

Bereich: 1. Bereich: dät is nit uus Beriek : da haben wir nichts zu suchen; das geht uns nichts an. 2. Bezirk, Jagdbezirk.

peroat

1. bereit, fertig: 1.1 alles stuud peroat : alles stand bereit. 1.2 hie stoant aaltied peroat tou hälpen : er steht immer bereit zu helfen. 2. verfügbar; bereitstehend: die Komer is peroat : das Zimmer ist verfügbar.

rede

bereit, fertig. [afrs. rêd(e), engl. ready]

apmoakje

1. fertigmachen, bereit machen, zurechtmachen: dät Bääd apmoakje : das Bett fertigmachen. 2. sauber machen: ‘‘n Huus, ‘‘n Komer apmoakje : ein Haus, ein Zimmer saubermachen. 3. fortwischen, aufwischen: ju Ouelje ap do Flore apmoakje : das Öl auf den Bodenfliesen fortwischen. 4. verschwenden, vergeuden: hie häd sien hele Fermugen apmoaked : er hat sein ganzes Vermögen verschwendet. 5. formen; eine bestimmte Form geben: Dee in Brode apmoakje : Teig zu Broten formen. 6. renovieren: wie häbe dät hele Huus ‘näi apmoaked : wir haben das ganze Haus renoviert.

nuts

‘nützlich, berechenbar: hie is de Wareld nit/niks nuts : er ist zu nichts zu gebrauchen.

flikflooije

1. schmeicheln, bereden. 2. verleumden.

Strääk, do Sträke, die

Gebiet, Bereich.

al

1. schon, bereits: 1.1 dät is al tou Eende : das ist schon zu Ende. 1.2 uus Bääsjebabe waas al loange dood, as dät, wäch?t hie fóaruuttäld hiede, uutkoom : unser Großvater war schon lange tot, als das, was er vorausgesagt hatte, Wahrheit wurde. 1.3 dät is al : das ist schon erledigt.

kloor (kloorder, kloorste)

1. fertig, bereit: 1.1 die Koafje is kloor : der Kaffee ist fertig. 1.2 jo sunt kloor mädeenuur : sie sind verlobt. 1.3 mäd mien Oarbaid in dä‘n Tuun bä‘n iek noch nit kloor : mit meiner Arbeit im Garten bin ich noch nicht fertig. 1.4 kloor kume, kloor wäch?ide : erfolgreich abgeschlossen werden; in Ordnung gehen, kommen. 1.5 fóar kloor Wierk stale : vor vollendete Tatsachen stellen. 1.6 hie is deermäd kloor : er hat keinen Pfennig mehr in der Tasche. er ist erschöpft. 2. klug; aufgeweckt, intelligent: 2.1 hie is kloor in dä‘n Kop : er ist geistig rege. 2.2 dät is ‘‘n läip kloor Wucht : das ist ein sehr intelligentes Mädchen. 3. (Stimme) nicht heiser oder belegt; wohlklingend: ju häd ‘‘n klore stämme : sie hat eine wohlklingende Stimme. 4. hell, durchsichtig; leicht sichtbar: 4.1 kloor Woater : klares Wasser. 4.2 kloor Weder : klares Wetter. 4.3 dät lait kloor ap de Hounde : das ist selbstverständlich. 5. bebauungsfähig: dut Lound lait kloor : dieses Land kann bearbeitet werden. 6. im hohen Alter geistig noch auf der Höhe: hie is noch heel kloor; hie is kloor genouch : er ist gut bei Verstand, nicht dement. 7. deutlich; leicht verständlich: iek häbe klore Woude mäd Hier boald : ich habe deutliche Worte mit ihr gesprochen.